翻譯公證推薦從小被灌注貫注自己的母語只是一種方言-Dialect觀念之後
第一次聽到如許的一定說法當下有種莫名的打動!
但是當我聽到老師很肯定地說他認為台語是一種說話時
究竟這只是我臨時提出一個浏覽要求並非我們 翻譯正課
我的感覺裡分歧說話文字 翻譯混合書寫運用
很多說話其實都稠濁著很多外來語
而這篇文章與"老人與海"也其實不相干
一直不曾再細心思慮這樣跟自己母語相關的議題
在"白叟與海"的文字中海明威用了一些西班牙式 翻譯英文
說話?方言? 厘語? 行話? 黑話?
讓人對這兩種語言的文化有著新穎的想像
英文特別是一個光鮮的例子!
先生說一般美國人不會用那樣英文來表達
接頭什麼是Language 翻譯公司 Dialect 翻譯公司 Slang, Jargon, Cant
我們先計議了一篇跟語言有關 翻譯文章
本文引用自: http://blog.roodo.com/waves/archives/1331731.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
英文特別是一個光鮮的例子!
先生說一般美國人不會用那樣英文來表達
我們先計議了一篇跟語言有關 翻譯文章
本文引用自: http://blog.roodo.com/waves/archives/1331731.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜