保加利亞語翻譯 

歌:水瀬いのり
 
就能把天成翻譯公司的情意說出口
君と Rise 空に描こう
きっと…
1/2の確率 それじゃ踏み出せないね
 
相錯的道路 漸行漸遠的距離
あぁ この情緒が曖昧模糊っていうのなら


  
 
ほらね 今も君のこと 考えちゃうの
大事にしなくちゃ
仍是得珍惜
那就必然…
作詞‧作曲:Haggy Rock  編曲:白戸佑輔
啊啊 這類關係是否是就叫曖昧恍惚呢
欸 一定…

啊啊 這類關係是不是就是曖昧恍惚啊
君の気持ち ヒントさえ 見つからないよ
 
 
啊啊 如果這份感情叫曖昧恍惚
胸の痛み 苦しくて 泣きたい時もある
日文:
但肉痛 好苦 有時也想哭泣
すれ違う道も 離れてく距離も
中文:
心にそっと触れるよ


什麼都不是的天天 雖不至於無聊
鮮やかさが 生まれてくよ
就算無聊 I wish I feel my sweet
 
鮮豔繽紛行將降生囉
枉然でも I wish I feel my sweet
 
この気持ちだって言えるかな
希望有一天能告知你
大事にしなくちゃ
恋の仕方を解いても 正解なんてないでしょ?
「アイマイモコ」曖昧模糊
如果你笑著聽我說
 
秘密の言葉 想いはそれじゃ伝わらないね
和你 Fly 瞻仰天空
1/2的或然率 叫人怎麼踏得出去呢
 
きっと…
就可以拿出勇氣往前邁進啊
好想許下如許的心願
就算無聊 I wish I feel my sweet
那變很多彩的每天
都仍是得珍惜
あぁ この関係が曖昧恍惚っていうのかな
君のそばで 笑う未来
https://www.youtube.com/watch?v=4nCzPCl84j4
ひとつひとつ 言葉にしよう
 
枉然でも I wish I feel my sweet
就算無聊 I wish I feel my sweet
 
向き合って心を開けたら
「好き」の2文字何度も頭の中唱える
是否是就能夠坦誠說出我喜好翻譯公司

テレビアニメ『枉然チルドレン』エンディングテーマ
どっちつかずの毎日 退屈なんてないけど
就連一點點的小事 想起來都感覺好出格喔
都還是想顧惜啊
枉然でも I wish I feel my sweet
カラフルになったこの日々を
我要輕輕震動你的心
 

交相數著喜好跟憎惡的占卜
假如可以或許面對彼此敞高興房
笑って 泣いて 胸の中
 

いつか届くなら
勇気を出して前に進めるさ
笑吧 哭吧  在心中
些細な出来事さえも 特別だって思うよ
即使解出愛情的方法 也照樣沒標準謎底吧?
素直に好きって言えるかな
翻譯公司 Rise 揮灑在空中
君と Fly 空見上げたら
ねぇ きっと…
あぁ この関係は曖昧模糊っていうのかな
在腦中說了無數次「喜好」這2個字

枉然喜好翻譯公司「アイマイモコ」水瀬いのり 歌詞


笑って聞いてくれたなら
 
君と Fly 空見上げたら
 
你在身邊微笑的將來
必然…
你看吧  天成翻譯公司此刻又開始  想念你了
大事にしたいな
 
是否是和翻譯公司 Fly 瞻仰天空
一個一個 都化為說話吧
 

你的心意 連個暗示 都找不到啊
好きと嫌い交互に数えていく占い
願ってたくて
隱秘的說話 如許情意怎麼傳獲得呢


本文出自: http://blog.sina.com.tw/kimiwosukide/article.php?entryid=631750有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    dorisub6682l4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()