日文網頁翻譯推薦頭幾天放榜了,而天成翻譯公司輔大英文沒上,而上了輔大法文翻譯
當初選填法文主要是因為對法國時尚精品還有藝術感到興趣。
沒多久天成翻譯公司的姑姑就打電話來關切了,她說法文是相當冷門的科系,台灣首要照舊以美日為
大宗,選擇法文會有多少工作機遇?
她還說大學翻譯公司選了該科系為專業,但出來後卻做非相幹科系的工作,等於是在華侈時候和
金錢,白費所學。
當下聽到這番話還有一些訓斥,心底很難熬。
後往來來往爬些相幹的文章,我也認識語言只是對象,照樣得有其他專業才行。
所以我想上大學後多修些國貿、企管相關的科系,當然英文也得繼續進修。
只是陸陸續續看下來,感覺法文似乎也是很不被看好,但學校都已經肯定了,再重考也會
被天成翻譯公司姑姑罵死吧...
天成翻譯公司知道姑姑也是一番好意,我爸爸快接近60歲,從事又是很勞苦的建築工作,她不進展我
爸爸辛苦賺錢供我讀大學,結果我卻學了未來工感化不到的專業。
可是姑姑一席話下來,使我對將來人生佈滿濃濃的不肯定感...
所以我想就教一下,有讀過法文或其它歐語的先輩,可以給天成翻譯公司一些經驗談嗎?
感激翻譯
題外話,這幾天反覆思考,我有萌生明年去報考高雄餐旅的動機,想念餐旅、旅館管理等
等(我對餐旅相幹也有樂趣),未來進入飯館或旅遊業等較務實的工作,如許的設法好嗎?
我只是一個對將來迷惘的高中結業生,若是設法不對也請大家指正了,感謝翻譯
文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/CareerPlan/M.1312957711.A.BAD.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
留言列表