翻譯社大都時候都是用電視區網用 esfile + mxplayer 開影片, android 這樣的搭配只需要檔名不異就能夠主動帶入字幕檔了, 應該滿多人在家都是這樣利用的吧翻譯 在外面就只好搭配 qnap 自家的 qfile 來服用了, 若需要字幕的時刻就要先下載到裝置內,再由撥放器來拔取字幕, 這部門不知道有無其他體例可以主動讀取到字幕? 有趣的是,前幾天利用家人的 ipad 下載 qfile 來看影片, 沒想到居然有字幕!!! 有字幕!!! 有字幕!!! 驚訝之餘,測試了 iphone、android手機、android平板、remix os, 只有 ipad 能使用 qfile 時主動帶出字幕!! 豈非該買台 ipad 了嗎!! --

hsiaoyoshye: 麻煩這系列的請到政黑或其他處所接頭好嗎?這裡是八04/27 00:40
lrfnc: 仙04/27 00:51
headiron: 樂04/27 00:52
victorshu: 園04/27 00:57


文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/Storage_Zone/M.1486566080.A.E38.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow

    dorisub6682l4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()