尼瓦爾文翻譯

別的,香港網友表示,合約上標明下班時候是5點,但收拾完器材後,也大約要6點才能離開公司。不外每次下班時,主管都會幫他在5點時統一打卡,扣問主管後,獲得的答複倒是,「合約寫5點就是下班時候,所以我們都會幫翻譯公司們同一打卡。台灣都這樣翻譯

糊口中間/綜合報道

▲香港人在台南工作,僅管會說5種說話,仍只能領22K。(示意圖)

▲圖/翻攝自靠北老闆 Damn Boss

網友看了紛纭為他叫屈,「外語能力強在台北外商公司很吃香,建議來北部找工作」、「台灣南部不料外」、「好奇是哪間博物館」、「 去勞工局申述吧,代打卡又晚下班,看來是要規避加班費」、「從速換工作,別糟踐本身了」翻譯

該名香港網友在《靠北老闆》投稿示意,剛進去的時辰,主管要求天天寫報表,交卸本身一天做了什麼事。他想趁著工作空閒的時刻寫,卻被同事告知「被主管看到在公司寫會罰1000元」,讓他相當疑心,「台灣如許讓員工下班帶工作回家做是正常的嗎?」

香港人,低薪 圖/翻攝自靠北老闆 Damn Boss臉書

一名在台灣留學後,留台工作的香港人,由於會說5種說話,在台南應徵博物館導覽員,但實際的工作倒是幫忙洗碗、打雜等,且一個月薪水只有22K,讓他質疑,「天成翻譯公司的老闆想要用最低工資聘一個全能的員工翻譯

-薪資-薪水-低薪-補助-千元鈔-

他默示,當初他應徵的是導覽工作,因為他會說中文、英文、廣東話、西班牙文、日文,但每天做的倒是整理情況,在餐廳煮熟食、洗碗、洗廁所,在櫃台補貨、結帳、叫賣等。儘管他不在乎薪水只有22K,但他質疑「我的老闆想要用最低工資聘一個萬能的員工」、「總之就是,裡面所有工作你都要做。到底是多想省人力成本,F_CK YOU。」



本文來自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=266424有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜