泰諾語翻譯

「嗯~」ㄚ弟承諾。
此時德律風那頭傳來ㄚ弟姑婆的笑聲說:
「憑良心說,不克不及說不乖,可是實在是有夠調皮的......」
「不是啦!翻譯公司應當要申明天再"歸去"台北。如果要去他人那邊要說"去"你那邊;若是是要去ㄚ弟何處就要說"來"天成翻譯公司這邊......」陳媽媽很起勁地想跟ㄚ弟解釋"來"跟"去"的用法,可是仿佛越講越雜沓。衰死了~~

ㄚ弟接過電話後,陳媽媽便問他:
「ㄚ弟~你要乖乖喝牛奶喔!現在原物料都在漲價,澳洲的牛都快產不出牛奶了,有牛奶喝就要惜福,不能挑什麼好喝、欠好喝的,不克不及浪費食品......知道嗎?」


「吼~這個媽媽真是的!ㄚ弟~什麼叫原物料一直在漲價?」

「不要啦!明天再搬回來~」ㄚ弟答翻譯




不過,陳媽媽撥這通德律風還有另外一個很主要的目標,就是要告知ㄚ弟得乖乖喝牛奶,不能暴殄天物翻譯因為比來ㄚ弟只要喝到有添加亞培小安素營養強護配方的牛奶,便會直嚷著"油油的,欠好喝",然後就得搞上好一陣子才會把360ml的牛奶喝完。星期一早上ㄚ弟也因為如許逼得丈公不能不打德律風來叫陳媽媽在電話中對ㄚ弟道德挽勸......

晚飯前,思念ㄚ弟的陳媽媽打了手機給ㄚ弟丈公,想要領會一下ㄚ弟的狀態,ㄚ弟丈公與姑婆一致的考語是:
「什麼?你是說你明天要回來台北住是嗎?」陳媽媽向ㄚ弟確認翻譯

「ㄚ弟~翻譯公司要搬回來台北住了嗎?」
可巧今世界午,陳媽媽本想訂購三年前懷有ㄚ弟時喝的羊奶咖啡,沒想到進口商告知,而今品質好的原物料都漲翻天,所以他們沒有進口了,並且消費者也沒法承受這類漲幅。於是,晚上陳媽媽便有感而發地透過德律風對ㄚ弟說:


哈哈哈!被ㄚ弟姑婆這麼一提示,陳媽媽這才赫然覺察,自己對ㄚ弟的教養語言其實是夠艱深的了!

幼兒學語翻譯社 幼兒教化, 幼兒成長
這是繼教導ㄚ弟弄懂代名詞"你"、"我"之分後,陳媽媽面臨的第二個說話成長講授困難─如何幫助小小孩理解"來叫come、去叫go"?
「嗯!明天再回來~」ㄚ弟說。


本篇文章引用自此: http://blog.youthwant.com.tw/franzi/007/864/有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜