斯洛文尼亞文翻譯

不要讓台灣話被污名化翻譯

簡單的說,所謂的國語就是北京話,北京話恰是滿州話,非漢語。


            漢字,固然所謂是象形、指事、會心、形聲、轉注、假借方式造字構成。
            河洛話﹝閩南語﹞,是河洛人的方言,固然他的形成許多是也是借象形、指事、會心、形聲、轉注、假借構成,不外,以會心及形聲最多,舉例:河洛話動物的名字如,鼠、牛、虎、馬、羊、雞、狗、豬等,都是其動物的叫聲,慘啼聲所定名翻譯如龍就是會心形成,因龍有靈性,「龍」河洛話叫「靈」翻譯田雞、青蜓就是轉注與形聲合併,由它的居息地與遨遊飛翔發出的聲音構成。所以說河洛話是華夏最古老的說話。

河洛話即閩南語,台灣話,當年非僅閩南、台灣地域的說話,而是遍及非常普遍區域語言,只是在400年來之間被外族統治,被同化被沒落而已翻譯
    
            有人會認為北京話不是滿州話,天成翻譯公司倒要問翻譯公司,在獨裁皇帝時期,你當了皇帝,你會不講本身的說話,願意摒棄本身的說話,去講別個族群的說話嗎?


            簡單的說,目前的國語就是所謂的北京話,北京話恰是滿州話,非漢語。


            在看看鄰近國家日本、韓國,有很多話與河洛話如出一轍或極度相近,特別是日語有2~3成發聲與河洛話﹝台灣話﹞發音一樣,緣由為何?唐朝光陰本調派多量學者到華夏進修,以漢字部首製作日文﹝日文非文字,是音標﹞,其時河洛話是華夏最普遍的語言翻譯非只閩南區域的說話。


            在看看客家話,客家人與閩南人是同為一族,只是閩南人在五胡亂華時期,客家人在南宋時被迫南遷,時間相差近800年至1000年原因,客家說話是河洛話被北方族說話同化的連系,一半是河洛話,一半是北方族群說話構成翻譯